Programme

Delegates arrive for the AGM

18.00 – 22.00 Registration

20.00 Welcome snack

The efsli Annual General Meeting (AGM) is open to full members of efsli (National associations of Sign Language Interpreters) and observers. You do not have to be a member of efsli to attend the AGM. If you would like to attend as an observer, please do not forget to register.

8.30 – 9.30 Registration

9.30 – 11.00 Annual General meeting

11.00 – 11.30 Coffee break

11.30 – 13.00 Annual General meeting

13.00 – 14.00 Lunch break

14.00 – 15.00 Annual General meeting

15.00 – 15.30 Coffee break

15.30 – 17.00 Annual General meeting

18.00 City tour and cocktail party

8.00 – 9.00  Registration

9.00 – 9.30 Opening

9.30 – 10.10 Anna-Lena Nilsson – Interpreting from signed language into spoken language: The skills and knowledge needed to succeed (keynote speaker)

10.10 – 10.40 Stephanie Feyne – Impact of Interpreter-Mediated Discourse on Perceptions of Identity of Deaf Professionals

10.40 – 11.10 Irma Sluis – An effort to make a cultural bridge in sign-to-voice interpreting

11.10 – 11.40 Coffee break

11.40 – 12.10 Sophie Pointurier-Pournin – Cognitive challenges in sign to voice interpreting

12.10 – 12.40 Laurie Swabey and Brenda Nicodemus – Lexical gaps between spoken and signed  languages: Challenges and strategies for interpreters

12.40 – 13.10 Jemina Napier – What to say or not to say in police interviews? An overview of evidence from the Justisigns research project 

13.10 – 13.20 Announcements and sponsor presentation

13.20 – 14.20 Lunch break

14.20 – 15.10 Poster session + meet the efsli board

15.10 – 16.30 Parallel sessions

  • Workshop 1 Sherry Shaw – Applying Features of Working Memory to the Interpreting Process and Everyday Life

  • Workshop 2 Hannaliisa Huhtinen, Maarit Widberg-Palo – Collegial methods to improve interpreting to spoken language (IS/EN interpreting)

  • Workshop 3 Shaurna Dickson, Paul Belmonte – “How do you like to be fed?” – Successful Co-working When Interpreting into Spoken Language

16.30 – 17.00 Coffee break

17.00 – 18.20 Parallel sessions

  • Workshop 4 Darja FIŠER and Jasna Bauman – YES, TO SAY IT, BUT HOW TO SAY IT

  • Workshop 5 Jemina Napier Collaborative strategies for deaf professionals and interpreters in producing quality voice-over (IS/EN interpreting)

  • Workshop 6 Caron Wolfenden, David Wolfenden – Saying everything that was signed is not good enough

19.30 Gala dinner + entertainment

The organisers reserve the right to introduce slight changes to the programme within the coming days.

9.30 – 9.40 Welcome

9.40 – 10.10 Brett Best, Jemina Napier, Andrew Carmichael, Oliver PouliotStrategies Utilised by Two Interpreters When Working From International Sign to  Spoken English

10.10 – 10.40 Hilde Haualand, Torill Ringsø – Co-constructing of role-space

10.40 – 11.10 Giulia Petitta, Mark Halley, Brenda Nicodemus – “This is the sign for…” Managing metalinguistic references in signed to spoken language interpretation 

11.10 – 11.40 Coffee Break

11.40 – 12.10 Linda Watson-Thomson & Emma DarrochMy Tuesday’s not orange: Semiotics and the psychological effect of using another person’s language

12.10 – 13.10 Parallel sessions presentations

13.10 – 13.40 Closing ceremony

13.40 Lunch and goodbye

The organisers reserve the right to introduce slight changes to the programme within the coming days.


Programme in PDF file – click do download